Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Charlotte
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníNice
Datum odeslání19.12.1960
PříjemceLangenegger, Edwin
Příjemce (korporace)SUISA
Lokace přijetí
JazykFrancouzština
Původ, datum získání
Předchozí vlastník
Současný vlastník
Signatura současného vlastníka
Stará signatura v IBM40/D/10
Signatura v IBMSA 1960-12-19
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahReaguje na jeho dopis: 1) Udivila jí informace o šeku slečny Pézier, moc tomu nerozumí. 2) Vyrovnání s ASCAP za rok 1958 souhlasí. 3) Pro vyrovnání s bankou Sarasin – předkládá mu soupis (který dostala od Sacherové) vydavatelství a určitých peněžních sum. Dále oznamuje, že v listopadu dával L. Barzin Inkantace s Firkušným. Inkantace mají být vydány u Bärenreiteru: připomíná, aby jí byly zaplacena práva a dále je potřeba vytvořit určité revize s BIEM. Konstatuje, že Radio Francaise hraje již méně z díla BM, tak dvakrát týdně. Dostala dopis od Dilie, moc se v tom nevyzná a tak popisuje jejich dopis v jednotlivých bodech: 1) K opeře Divadlo za Bránou neví, co by mu řekla. 2) K opeře Mirandolina ví on sám mnohem více. 3) Otázka anglického překladu Julietty byla probírána mezi ní a Boosey & Hawkes (pan Roth), neboť překlad pana Schmolky se jim nezdá moc dobrý a Opera v Lodýně odmítla představení právě kvůli špatnému překladu. Jinak je ráda, že Strnada nahradí J. Kalaš. Na závěr přeje k Vánocům.
Celkový počet listů
Počet popsaných stránek4
Poznámka
Fixacerukopis
Osoba jako předmět
Korporace jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 1894 (záznam 1 / 0)
další »